Za Švýcarsko do Bělehradu pojede Paolo Meneguzzi s italsky zpívanou písní „Era Stupendo“.
—————————————————————————————————————————————

Paolo se narodil 6. prosince 1976 ve švýcarském městě Mendrisio, které se nachází v italsky mluvícím kantonu Ticino. Právě v italsky mluvících kantonech Švýcarska je velmi populární, ale také v samotné Itálii, kde se již několikrát zúčastnil věhlasného hudebního festivalu ve městě San Remo. Svoji hudební kariéru začal v roce 1996, kdy zvítězil na festivalu Viña del Mar International Song Festival v Itálii. Tento úspěch mu umožnil nahrát svou první desku „Por Amor“, která vyšla v roce 1997. Paolo má na svém kontě již patnáct alb, některé i ve francouzsky a španělsky zpívané verzi.
Švýcarského reprezentanta uvidíme 22.5. během druhého semifinále.
Paolo Meneguzzi / Era Stupendo (národní kolo)
Paolo Meneguzzi / Era Stupendo (semifinále Eurovize)
Paolo Meneguzzi / Era Stupendo (videoklip)
Text písně
C’è una parte di me
che tacere non sa
quando guardo l’odio che c’è
il dolore, la povertà
mi rivedo bambino io
che correvo nel blu
Era stupendo volare via, sfidare il vento, la fantasia
la tua mano e la mia, nella stessa poesia
era stupendo
Ma una notte vedrai
dal destino uscirò, lo giuro
se la vita ci aspetterà
torneremo laggiù
Sarà stupendo volare via, sfidare ancora il vento, la fantasia
e poi la tua mano e la mia, nella stessa poesia
era stupendo, era stupendo
Perchè non c’è pace finchè
tutti pensano a sè
era stupendo volare via, sfidare il vento,la fantasia
la tua mano e la mia, nella stessa poesia
era stupendo, era stupendo
Další informace
OFICIÁLNÍ WEB
OFICIÁLNÍ WEB ŠVÝCARSKÉ EUROVIZE

















































































